Montag, 24. Dezember 2018

n°24

Don't trouble the water.
Why don't you, why don't you, let it be?

When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you

I'll take your part
When darkness comes
And pain is all, is all around
Just like a bridge over troubled water
I will lay me down

Sail on silver girl
Sail on by
Your time has come to shine
All of your dreams are on their way

See      how      they       shine?

And if you ever need a friend
Look around, I'm sailing right behind.

Just like a bridge over troubled water
I will lay me down. 





Bridge Over Troubled Water - Simon & Garfunkel, performed by Aretha Franklin ♥
 

1 Kommentar:

  1. "Als ich dich sah, (…), wusste ich schon, als wir noch in die Abendröte hineinfuhren, mit absoluter Gewissheit, dass ich Dich nie, nie mehr verlieren möchte, dass jede Form der Beziehung zu Dir mir recht wäre, wenn sie nur dahin führt, dass Du aus meinem Leben nicht mehr herausgehst. Es mag überstiegen klingen, aber es war mir doch so, als wenn ich an einem absoluten Scheideweg meines Schicksals stünde. (…) So froh bin ich, dass ich diesen Fingerzeig des Schicksals nicht übersehen habe. (…) ich bin kein guter Mensch, aber du hast es zuwege gebracht, auch die verborgensten guten Eigenschaften zu wecken, dafür allein müsste ich dich lieben."

    Louise Hartung in ihrem Brief an Astrid Lindgren (Berlin, den 11.01.1955)

    AntwortenLöschen